Das Schweden-Forum vom Elch

Elch-Forum
Schweden-Seite
Schwedisch-Wörterbuch
Schwedisch lernen
Suche
Aktuelle Zeit: Donnerstag 2. Oktober 2014, 09:23

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 10 Beiträge ] 
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: übersetzung schwedisch-deutsch
Ungelesener BeitragVerfasst: Montag 17. November 2008, 18:05 
Offline
Waldläufer
Waldläufer

Registriert: Montag 17. November 2008, 18:01
Beiträge: 2
Wohnort: Preetz
hallo:)
Ich hoffe mir kann jemand helfen und folgendes ins Deutsch übersetzen:):

Matkan Lopussa,
Painavi mieleni kuin kaikki maa. Vaipuu jo eloni sammalten taa. Ikihonkain siimekseen yksin nyt jään. Menneet on linnut sen, lehvät nain nään. Sulkeutuu maailma kerran ihmisen eestä. Laulunsa viimeinen taivaisiin soi. Syömmeni kyyneleet kuin kastetta ois. Mukana tuulen ne kulkeutuu pois. Sulkeutuu maailma kerran ihmisen eestä. Laulunsa viimeinen taivaisiin soi.

LG

_________________
Svenja


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
Ungelesener BeitragVerfasst: Montag 17. November 2008, 18:21 
Offline
Blaubeer-Experte
Blaubeer-Experte

Registriert: Dienstag 14. November 2006, 15:26
Beiträge: 1029
Wohnort: Stuttgart
Das ist Finnisch (sieht zumindest so aus), diese Sprache hat mit Schwedisch leider keine Ähnlichkeit.


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
Ungelesener BeitragVerfasst: Montag 17. November 2008, 18:45 
Offline
Blaubeer-Koch **
Blaubeer-Koch **

Registriert: Sonntag 12. Dezember 2004, 18:41
Beiträge: 4796
Ich tippe auch auf finnisch


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
Ungelesener BeitragVerfasst: Montag 17. November 2008, 18:53 
Offline
Blaubeer-Koch ***
Blaubeer-Koch ***
Benutzeravatar

Registriert: Freitag 28. September 2007, 10:18
Beiträge: 4876
Wohnort: På landet i Sverige
Paul, wo bist du?
Das ist doch was für dich, oder?

_________________
/Irene

Var dig själv. Alla andra är redan upptagna.
Oscar Wilde


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
Ungelesener BeitragVerfasst: Dienstag 18. November 2008, 13:51 
Offline
Blaubeer-Experte ***
Blaubeer-Experte ***
Benutzeravatar

Registriert: Dienstag 26. August 2008, 10:05
Beiträge: 2018
Wohnort: Osternohe
huhu, hier bin ich. Hatte bis jetzt dieses Anliegen nicht gesehen.

Aaaalso, ich bin Finnlandschwede, das heißt meine Muttersprache ist schwedisch und keineswegs finnisch

Aaaaber, vor vielen, vielen Jahren habe ich in Finnland natürlich auch finnisch gelernt.

Ich werde mich schon mit dem Text beschäftigen, geht aber nicht aus dem Handgelenk. Es handelt sich erschwerend auch noch um Poesie und einige Tippfehler sind, glaube ich zumindest, auch noch drin.

Daher bitte ich um Geduld liebes Teechen

_________________
Du willst Schwedisch lernen?
www.schwedisch-intensiv.de


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
Ungelesener BeitragVerfasst: Dienstag 18. November 2008, 15:14 
Offline
Blaubeer-Experte ***
Blaubeer-Experte ***
Benutzeravatar

Registriert: Dienstag 26. August 2008, 10:05
Beiträge: 2018
Wohnort: Osternohe
Also hier mal ein Versuch (ohne Gewähr natürlich)
(Ich habe nur einen Tippfehler gefunden nain -> vain, Kompliment Teechen)


Am Ende der Reise,

Mein schweres Gemüt
so schwer wie alles Irdische,
versenkt schon mein Leben
in der gleichen Art.

Im Schatten der uralten Fichte
bleibe ich alleine zurück.
Ihre Vögel sind verschwunden,
ich sehe nur ihre Zweige.

Schließt die Welt mal
mit dem Menschen ab
spielt sein letztes
Himmelslied.

Ich esse die Tränen
als wären sie Tau.
Mit dem Wind
werden sie weggetrieben.

Schließt die Welt mal
mit dem Menschen ab
spielt sein letztes
Himmelslied.


Naja, Poesie zu übersetzen ist halt schwierig, es klingt auf Finnisch viel besser.

_________________
Du willst Schwedisch lernen?
www.schwedisch-intensiv.de


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
Ungelesener BeitragVerfasst: Dienstag 18. November 2008, 15:51 
Offline
Waldläufer
Waldläufer

Registriert: Montag 17. November 2008, 18:01
Beiträge: 2
Wohnort: Preetz
hey ich muss mich echt bedanken:) und sorry dachte das wäre schwedisch v.v
LG Svenja

_________________
Svenja


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
Ungelesener BeitragVerfasst: Dienstag 18. November 2008, 16:21 
Offline
Blaubeer-Experte ***
Blaubeer-Experte ***
Benutzeravatar

Registriert: Dienstag 26. August 2008, 10:05
Beiträge: 2018
Wohnort: Osternohe
Teechen hat geschrieben:
hey ich muss mich echt bedanken:)

war mir ein Vergnügen :wink:

Teechen hat geschrieben:
und sorry dachte das wäre schwedisch v.v
LG Svenja


Ach der Unterschied ist ja sooo klein :twisted: :o :wink:

_________________
Du willst Schwedisch lernen?
www.schwedisch-intensiv.de


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
Ungelesener BeitragVerfasst: Dienstag 18. November 2008, 20:03 
Offline
Blaubeer-Experte *
Blaubeer-Experte *
Benutzeravatar

Registriert: Dienstag 15. Januar 2008, 11:12
Beiträge: 1596
Wohnort: Köln
Auch ich freue mich.

Ich habe nämlich einen automatischen On-line-translator daran gesetzt, der selbstverständlich nur die Hälfte übersetzt hat und das ziemlich unzusammenhängend.

So weit war ich dann aber auch zu denken, dass wenn irgendwas da stimmt in der Übersetzung, dann ist es Poesie...und in der Tat, wenn ich jetzt Pauls Übersetzung lese kommt mir doch vieles bekannt vor.

Vielleicht sollte ich versuchen den "Translator" wiederzufinden und den Programmierer glückwünschen :D

_________________
En jämte i förskingringen. Ein Jämtländer im Ausland ;)


Nach oben
 Profil  
 
Ungelesener BeitragVerfasst: Montag 20. Juli 2009, 12:22 
Offline
Mein erster Beitrag

Registriert: Montag 20. Juli 2009, 12:18
Beiträge: 1
Für die Zukunft kann ich für günstige Übersetzungen ins Deutsche jenen Anbieter empfehlen. Allerdings könnte bei der aktuellen Textlänge der Mindestbestellwert dazwischen funken... Müsste man mal anfragen...

Elch hat geschrieben:
Link entfernt


Nach oben
 Profil  
 
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 10 Beiträge ] 

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen.

Suche nach:
Gehe zu:  

Copyright © 1997-2010 jan, elch & ; Links: Impressum und Kontakt, Schwedisch lernen, Deutsch-Schwedisches Wörterbuch; Sponsoren: Schwedische DVDs; Zähler: 1.000.000 Nedstat Basic - Kostenlose web site statistiken
                Pers?nliche Homepage webseite Z?hler Kostenlose Zähler
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de